Mudança de paradigma, você vê as pessoas usando máscara lá na China e acha um exagero sem tamanho. Repentinamente, dentro de meses, você está usando máscara e começa a se incomodar quando outros não estão usando, porque não usar máscara já não faz parte do modelo atual.
Feliz ou infelizmente, o mundo dos grandes eventos sofreu um cataclismo, teve que dar um reboot no sistema e se reinventar. Discussões à parte quanto a vantagens e desvantagens, a verdade é que essa é a realidade que temos no momento e, por sorte, temos várias tecnologias e ferramentas que podem transmitir conhecimento e talvez conectar mais ainda, talvez não no âmbito pessoal, mas, indubitavelmente, com maior alcance. Sem mencionar ainda, o valioso elo de buscar parceria e se apoiar em parceiros.
Pois se assim devemos fazê-lo, é melhor que o façamos com excelência, cuidando de pormenores e detalhes para que o alcance maior receba ainda o certificado de qualidade de conhecimento transmitido.
E quando o conhecimento está em língua estrangeira? Oras, construamos uma ponte! E como? Oras, busquemos parceiros especializados na área. Muitas são as opções para que a língua seja um elo e não uma barreira e os tradutores e intérpretes profissionais podem guiá-los nessas águas.
O cuidado com a língua reflete a qualidade do serviço ou produto da sua empresa e garante uma transmissão de conhecimento eficaz. Lembre-se sempre de que uma tradução descuidada poderia afetar o aprendizado, gerar dúvidas e ainda fazer com que as pessoas questionem a fé que colocam na sua empresa e na qualidade de seus produtos e serviços.
O próprio Google Play muitas vezes me reembolsou porque não conseguiu garantir a qualidade das suas legendas... Pense nisso! “Vacilos e escorregões” linguísticos não passam despercebidos. Evite dores de cabeça!
Transmitir sua mensagem será muito mais eficaz se você se apoiar num parceiro que esteja alinhado e conheça a importância do seu negócio.
Consulte, negocie e confie seu projeto a alguém com a experiência necessária.